27 December 2007
Tomatoes with avocado and mozarella's salad
Ingredients
3 or 4 tomatoes without peel
150 grs. mozarella cheese
3 avocados cut in slices
2 chopped chives
1/2 cup of chopped nuts
salt and pepper
oil unsaborized
Method
In a large dish mix the tomatoes in slices with the avocados and chives, add the nuts and add salt, and pepper and the oil,. Place the mozarella's cheese gratedover the salad of tomatoes and avocado and serve in a large dish.
EN ESPAÑOL
Ensalada de tomates, mozarella y aguacates
Ingredientes
3 o 4 tomates pelados y en rebanadas
150 grs. de queso mozarella rallado
3 aguacates pelados y cortados en cascos
2 cebollines picados
1/2 taza de nueces picadas
sal y pimienta
aceite sin sabor (Amigas españolas si quieren el pueden colocar aceite de oliva para aliñar)
Preparaciòn
En una fuente unir los tomates cortados, los aguacates y los cebollines.
Luego agregar las nueces picadas.. Agregar los aliños y encima colocar el queso rallado y mezclar.Tambièn queda rico acompañado de un poco de jamon serrano picado. Esta ensalada es ideal para estas pechugas de pollo pero tambièn queda bien con otros platos.
Breast's chicken with sesame seeds
22 December 2007
Chocolate's roulade with chestnuts's cream and almonds praline
Beat the eggs and place to Bain Marie with the sugar, mix well. Apart whipping the cream . Dissolve in water the gelatin, and then mix all the ingredients of the filling, Add the chestnuts cream and place at the refrigerator by 25 minutes.
And then unwrap the chocolate's dough, and place the cream inside and wrap again with carefully to make the roulade. Take to the refrigerator again.
The almond praline
Dissolve the sugar how to make a caramel, add the shopped almonds(without peel) and mix well. Cover the roulade with this mix, reserve at refrigerator to until serve.You make add too when you serve leaft mints or some fruits(how raspberries or strawberries). Looks nice. Enjoy! Merry Christmas!!!
En español
Rollo de castañas y chocolate con praline de almendras
Esta es la ùltima receta antes de Navidad, yo sè que muchos de ustedes son màs organizados que yo, pero deben de haber unos cuantos que aùn no deciden que hacer. Esta es una receta fàcil, con ingredientes no complicados y uno no se demora tanto porque lo puede hacer por partes. De hecho este es el postre que voy a hacer para la Cena de Navidad, en que vienen mis papas y estamos con los niños. El 25 nos juntaremos si Dios quiere en la casa de mi hermana con el resto de la familia, asì lo hacemos siempre.
Ingredientes masa
5 huevos
1 taza de azùcar granulada
1 taza de harina
2 cucharadas de cacao en polvo
1 cucharada de polvos de hornear
papel engrasado o papel mantequilla
Relleno
5 huevos
1/2 taza de azùcar
1 y 1/2 taza de crema de castañas congelada o de tarro
1/2 litro de crema batida
3 sobres de gelatina sin sabor
Praline de almendras
1/2 kilo de azùcar
1 taza de almendras picadas
Masa: Batir las yemas con el azùcar hasta que esten bien unidas. En un bowl aparte batir las claras como para merengue, bien firmes, incorporar la mezcla anterior al merengue de a poco, agregar la harina, cacao en polvo y polvos de hornear.
Colocar en una bandeja del horno a temperatura media, colocando la masa sobre el papel engrasado durante 20 minutos. Luego retirar del horno, darlo vuelta en una toalla de cocina y por el lado del papel con una brocha humedecerlo, no cuesta nada sacar el papel. Enrrollar en la toalla de cocina y reservar.
Relleno: Se baten los huevos y se colocan a Baño Marìa con el azùcar, unir bien.En un bowl aparte batir la crema como para chantilly. Disolver la jalea en un poco de agua y entonces mezclar todos los ingredientes del relleno y agregarel purè de castañas. Llevar esta mezcla al refrigerador para que tome consistencia durante unos 25 minutos. Desenrrollar el rollo de chocolate y cubrir con la mezcla de castañas que estaba en el refrigerador, enrrollar y llevar nuevamente al refrigerador.
Praline de almendras: Derretir el azùcar como para caramelo y agregarle la almendras peladas y molidas y unir bien. Con esto se cubre el rollo, dejar en el refrigerador hasta servir. Se puede adornar con hojas de menta o con frutas como frambuesas o frutillas. Feliz Navidad!!!
12 December 2007
Kubbe or Kibbe (meatballs with burghol wheat) other Libanese's recipe!
This recipe come from the my hubby's family (mother in law's recipe) but I made some little changes and you may eat how normal food or appetizer with a yougurt's sauce that is from me.
The good of the Kudbbe or Kibbeh that you may eat raw or cooked at oven, because the burghol give a special taste to the grind meat. I add to this recipe the chopped nuts that I think are so nice in the mix.
Ingredients
- 800 grs. grind beef meat (the best)
- 1 cup of burghol wheat
- 1cup of chopped or grinded nuts (I grind them in the food procesor)
- 1 spoonful of corn oil or other
- salt and pepper
- 1 spoonful of chopped parsley (optative)
- 1 lemon (the juice)
# The burghol wheat you may find in Oriental stores or Supermarket in the healthy foods (how sesame,poppy seeds etc.)
First, soaked the burghol wheat by one hour in fresh water. After strain the wheat and add the grind beef meat in a bowl and mix well, add the oil, salt and pepper and the chopped nuts.
Join weel and finally add the chopped parsley,and let rest for a while.
Normally I make the following; I divided the mix of meat in two parts, one for to the oven, place in a pyrex and add sesame over them, oven about 15 to 20 minutes.
The other part add juice's lemon (1 or two) and join well and make the meatballs and place in a dish how you see at the picture and serve to the persons with a1/2 lemon by if they want more lemon. You may serve with salads how letuce or other and the yougurt's sauce.
Yogurt's sauce with ciboulette or chives
2 natural yogurt (unsaborized)
1 cup of double cream
1 or two teaspoonful of chopped ciboulette or chives.
sal
First mix well the yogurt with the double cream, add the chopped ciboulette and add the salt, mix well and let it in the refrigerator by 1/2 hour before to serve, you may serve with the balls and is so nice with cookies craker or veggies (I add to the lettuce, carrots or others)
EN ESPAÑOL
Kudbbe o Kippe (bolitas de carne con trigo burghol) receta Libanesa
Esta es otra receta que viene de la familia de Gerardo (mi marido) es decir, de su mamà y averiguando he decubierto que tambièn es una receta Libanesa, ella la hacìa todo el tiempo como comida normal con ensaladas, pero tambièn se puede hacer como un rico picoteo antes de comer con una salsa de yougourt que es de mi creaciòn.Las nueces tambien se las agreguè yo porque encuentro que le dan un sabor especial, que dan super buenas.
Esta receta Libanesa se puede comer como bolitas de carne crudas( con el trigo no se nota) o al horno como voy a explicar.
Ingredientes
800 grs. de carne molida, ojalà tàrtaro
1 taza de trigo burghol
sal y pimienta
1 taza de nueces picadas o molidas
1 cucharada de aceite sin sabor (maiz o de maravilla)
1 cucharada de perejil picado (optativo)
1 limòn (el jugo)
# El trigo burghol se encuentra en locales Orientales o en Supermercados en la secciòn de comida saludable o naturales (sèsamo,cuscus,semillas de amapola etc.)
Se pone a remojar el trigo burghol en agua frìa 1 hora màs o menos, luego se le estruja toda el agua y se reserva. Se una a la carne molida mezclando bien, agregando la sal, pimienta,aceite y nueces picadas y finalmente el perejil picado.Deje reposar un rato la mezcla y luego si quiere divida en dos la masa, una parte se coloca en un pyrex estirando como una masa pero sin aplastar y puede espolvorearle encima sèsamo y llevar a horno de 15 a 20 minutos.
La otra parte se hacen pequeñas bolitas que tambièn se pueden untar en la salsa de yogurt que darè a continuaciòn, a esta parte se le coloca el jugo de limòn y cuando se sirve se le puede agregar 1/2 limòn màs por si alguien le quiere colocar màs limòn.
Salsa de yogurt con ciboulette
2 yogurt naturales sin sabor
1 taza de crema espesa
1 o 2 cucharaditas de ciboulette picado
sal
En un bowl se unen los dos yogurt con la crema, mezclando bien, se le agrega el ciboulette picado y sele pone sal a gusto, se deja reposar en el refrigerador una 1/2 hora, despues se puede servir acompañando las bolitas de carne que se pueden servir con lechugas u otras ensaladas.
My first meme!!!
1)What were you cooking/baking 10 years ago
What's your cooking/baking a year ago?
Five snaks you like.
3)natural yougourt with differents jams.
4)salads cookies with cheese
5)natural juices
4) 5 recipes you know by heart
1. Lemon's Pie
2.Artichockes pie
3.Ñoquis
4.Pizza
5.Chocolate's cake
(all these recipes I learned with my Mom)
5)Five culinary luxury if you woul be millonaire
1. A new large kitchen with a dishwasher!
2.Travel to know some friends at Canada, Usa, England and France (all culinary friends)
3.I would like to buy a ice cream maker
4. I would like to cook all I want never think in the prize or the cost (lobersquad, prawns etc., some tropical fruit)
6)Five foods you love to cook
1. Scones
2.Suspiro Limeño
3.Fish with prawns and seashell
4.Quiches and crostata
5.Sacher Torte
7) Five foods I don' like to cook or eat
1. Pantrucas (is a food from here)
2.Callos a la madrileña (sorry spain's girls)
3.some dishes with lard.
Five favorite culinary toys
1. The food processor
2.A machine to the spaguetti dough
3.A electric pot that is for melt the chocolate!!
9) Happy food memories
1) My grand Ma making corn's pie with basil and humitas (tamales) I had aprox 6 years.
2)My Mom cooking for Christmas cookies and christmas's cake(how now) and the smell at home mmmm.
3)My summer's holidays in the Uncle Miguel's home(at the countryside), eating figs, plums and cherries, direct from the tree.
4)My honeymoon in Río de Janeiro, I fall in love with all these fuits, (pineapples, mangos, and other delicious fruits!!!.
I'm passing this meme to Sylvia of http://www.lavidaenbuenosairesyafines.blogspot.com/ to Paola http://www.paola-inmylife.blogspot.com/ ,
Emiline from
http://www.sugarplumsweets.blogspot.com/ and Mingoumango of
http://www.mingoumango.blogspot.com/ , all of you may make if you like how Dhanggit say!!!
Gloria
6 December 2007
Little's chocolate's cakes with Forest's fruits
30 November 2007
Other delicious recipe of Dulce de leche!!
This Dulce de Leche is so simple and easy to made , I find in a antique magazine "Paula Cocina" year 1996 in a special nº of Perù's recipes.
26 November 2007
Corn's pudding with basil (Pastel de Choclo)
our country, the corn was eaten by the natives here for many years and when the Spanish arrive to Chile with meat,chickens, pigs etc. born this dish that is with a mix of meat or chicken and over this the corn's mix.
How many recipes that I given you may make with fresh corns, freeze corns or tins of corn that are in many countries how my friend Vida tell me are in Australia, she is married with a chilean, so she knows a lot of the chilean's food. Has nice recipes.(http://www.vidaatpenthouse2.blogspot.com/ )
I make this dish at winter with freeze corn and at the summer with fresh corns and fresh basil.
This is the recipe that my Mom and me make.
Ingredients corn's mix
8 fresh corns the grain yellow type
chopped and grinded (processor or blender)
or 2 tins of mix or freeze corn
6 a 8 leaves of basil chopped
or dry basil
1/2 liter of milk
salt and pepper
2 eggs
granulated sugar to podwer
Filling corn's pudding
600 grs. beef meat (grinded)
1 chopped onion
1 garlic clove chopped
3 spoonful of unsaborized oil
1 teaspoonful of papikra podwer
salt and pepper
3 boiled eggs in slices
raisins (optative)
olives (optative)
If you want you may add some slices of breast chicken (boiled)
Method to the corn's mix
Cook the mix corn grinded in a large pot to slow heat, always stirring and add little
quantity of milk, add the chopped basil, salt and pepper and the last the eggs beaten, join well, the mix will be thick and creamy.
Method filling
Fry the chopped onion with the onion and garlic in a frying pan, add the paprika podwer, salt and pepper heat.Add the meat beef and boil all to slow heat.
Place the filling in small dish similar to the picture or little pyrex, we use this that are made from clay, but if you don't have, use other similar or a big pyrex . To the filling add the slices of boiled eggs and if you like some raisins and olives.(If you want the slices of chicken too) I make only with the filling of meat beef. Cover with the corn's mix and podwer with granulated sugar.
Go with them to the oven preheat and cook about 20 minutes until be a little golden.
Note: If you come Chile some day you may buy this little clay dish that are wonderful for others food (the taste is delicious) and you may heat later in the microwaves without problem. I make these and later heat at microwaves. At the Supermarket sell some of these clay dishes with Pastel de Choclo or Chupe de mariscos (seashell's pudding) and are so good to use after.
Some of you asking me for the clay dishes, here an address to see all about Pomaire where they are made: http://www.todoamano.cl/ and pick Pomaire and enjoy.!!
En español
PASTEL DE CHOCLO O MAIZ CON ALBAHACA
Este pastel de choclo o maiz es uno de los platos màs ricos de nuestro paìs.
Cuando llegaron los españoles el choclo o maiz ya se comìa y se usaba incluso para hacer pan (harina de maiz) y como los españoles trajeron, pollos,carnes, cerdos etc. de apoco se fusionaron algunas comidas como esta, en que se hace una mezcla de carne o pollo (o ambas) y se cubre con la pasta de choclo/Maiz y se lleva al horno.
Como muchas recetas que he dado se puede hacer con choclo fresco, congelados o en botes o tarros.
Este plato antes lo haciamos casi solo en verano, ahora lo hago en invierno con pasta de choclo congelada y queda muy rico.
Esta es la receta que hacemos mi mamà y yo.
Ingredientes para la pasta de choclo
8 choclos frescos del tipo de grano amarillo grande(picados y molidos en procesadora o juguera) o 2 tarros de mezcla de choclo o una bolsa de 1 kg. pasta de choclo congelado.
6 a 8 hojas de albahaca picada
1 /2 litro de leche
sal y pimienta
2 huevos batidos
azùcar granulada para espolvorear
Ingredientes para el relleno del pastel
600 gramos de carne de vacuno molida o procesada
1 cebolla picada
1 diente de ajo picado
3 cucharadas de aceite
1 cucharada de pimentòn en polvo
sal y pimienta
3 huevos duros cortados
pasas (optativo)
aceitunas(optativo)
si se quiere se puede agregar una pechuga de pollo ya cocida cortada en trozos.
Mètodo para cocinar la pasta de choclo
Cocinar la pasta a fuego lento o medio sin dejar de revolver hasta que pierda el sabor a crudo, añada pequeñas cantidades de leche de a poco , agregue la albahaca picada y los huevos batidos, sazone con sal y pimienta.Siga revolviendo suavemente hasta que estè suave y cremoso.
Mètodo para el relleno
Saltear la cebollay ajo en un sartèn, añada el pimentòn, pimienta y sal y deje a fuego suave agregue la carne y cocine bien. Reserve.
En platos pequeños de greda o ceràmica o pyrex ( si no en un pyrex grande se hace el mismo proceso) colocar una porciòn del relleno, rebanadas de huevo (pasas y aceitunas) y si le coloca pedazos de pollo tambien.
Yo lo hago solo con la mezcla de carne y queda muy bien.
Verter sobre el pino la mezcla de choclo o maiz y espolvorear con azùcar granulada y llevar a horno por unos 20 minutos hasta que tome un color dorado.
Nota: Para los que vengan a Chile alguna vez les recomiendo comprar estas pailitas de greda, son fantàsticas no solo para el pastel, se puede hacer pollo al jugo, chupes de mariscos etc. y se calientan muy bien en microondas.
Incluso ahora en los Supermercados venden el pastel o chupe en estas pailitas y uno las puede guardar para despues.
.
20 November 2007
Mango dessert
I love mangos, , I think is a nice fruits, and the beauty is that now we have mangos in differents forms and a lot of countries.
You will may make this dessert with freze mangos, tin mangos or simply with fresh mangos.
Many years ago we don't know mangos here, but now arrived and we have at the North of country and are so good.
Ingredients
1 tin of mangos or
3 matures mangos boiled and mashed.
3 teaspoon of unflavored gelatin
dissolved en 1/2 cup of coldwater
1 cup and half of whipping cream
Method's mousse
In the blender or processor make a puree with the mangos (reserve someones to the mango's sauce) add the sugar at the mango's mix and place in a sauce pot and simmer, when begin to boiled add the gelatin podwer dissolved in cold water and stir well, take out the heat, add the coñac and the whipping cream and join well.
Place the mix in large mold or in little pirex to may turn over later.
Refrigerate by 1 hour until to be firm.
Mango's sauce
1/2 cup of mangos
1 lemon's juice
1 teaspoonful of coñac
In the Blender or processor place the mangos, lemon's juice and coñac. Processing well.
If you like you may add some sugar or Splenda to the sauce.
When the Mousse is ready turn over in a dish or little dishes and cover with the mango's sauce, you may garnish too with strawberries or raspberries in slices.
Keep at the refrigerator until will be serve.
EN ESPAÑOL
Ingredientes
1 tarro de mangos o 3 mangos maduros cocidos y molidos.
3 cucharaditas de gelatina sin sabor
2 cucharadas de azùcar
1/2 taza de agua frìa
1 cucharada de coñac (optativo)
1 taza y media de crema espesa o para batir
En la licuadora o procesadora hacer un purè con los mangos (guardando unos pocos para la salsa). Luego verter este purè de mangos con el àz'ucar en una olla y cocinar a fuego medio hasta que hierva y entonces agregar la gelatina disuelta en agua frìa.
Revolver bien hasta disolver y retirar del fuego, añadir el coñac y la crema uniendo bien. Verter en un molde grande o moldes individuales tipo pyrex y refrigerar hasta que cuaje.
Salsa de mangos
Ingredientes
1/2 taza de mangos
el jugo de 1 limòn
1 cucharada de coñac
Para preparar la salsa, en la licuadora o procesadora colocar los mangos, jugo de limòn y coñac, procesar hasta que estè homogènea. Si se quiere se le puede agregara la salsa un poco de azùcar o Splenda.
Cuando el Mousse estè listo voltear en un plato si el molde es grande o voltear en platos pequeños y cubrir con la salsa de mangos. Se puede adornar con frutas como frambuesas o fresas picadas. Mantener en el refrigerador hasta el momento de servir.
15 November 2007
Tomatoes's Crostata with sweet basil
I want to post this recipe thinking if you have yet fresh sweet basil (here we have because is almost begin the Spring) but if you don't have you may use dry basil too, but the fresh is lovely for the smell.
This is a recipe of Marìa Eugenia Terragno and publicated en May, 2003. I find this recipe and think was lovely and make it at cook class and at home.
En español
11 November 2007
Fish with prawns and mussel's sauce
I love fish in all forms, and I was thinking what's recipe post. Finally I choose this that is how a classic here, (if you go a restaurant of the beach you ask this because is one of the favorites) I translate how "Fish with prawns amd mussel's sauce" but here is knowing how "Congrio Margarita" or" Merluza Margarita", well they are a lot of versions of this recipe, and you make too "Salmon Margarita" is really nice too. Is a fish to oven with a delicious sauce of prawns and mussels.
The name come from (I investigated) a French chef (many years ago) that his name was Margueritte and cook the fish so nice, and then everybody call this type of fish "to the Margueritte," and after was called "a la Margarita" and how we know now.
Ingredients
1 Kg. of fresh or frozen fish (sole, hake etc.) or other white fish
2 tablespoon of butter
1/2 cup of white wine
lemon's juice
salt and pepper
Prepare the fish
Place the fish in a rectangle Pyrex, with salt and pepper, lemon's juice and the butter in slices over the fish. Place the oven to medium heat by 10 minutes and add the white wine and let other10 minutes more.( Total 20 to 25 minutes depends the oven)
Prawns and Mussel's Sauce
Ingredients
300 grs. of freeze prawns
2 tins of mussels (reserve the water of mussels)
1 table spoon of flour
1 tablespoon of butter
1 cup and half of milk
2 yellow eggs
salt and pepper
Method : Liquefy the butter in a sauce pan to slow heat, add the flour and stir with a woodspoon. Add the milk and the mussel's juice to make a sauce. Beat the yellow and add slowly to the sauce always stirring,add all the seafish (mussels and prawns) and place to bain-marie(about 7 minutes). When is thicken add the prawns and mussels and put the sauce over the fish and serve.
Other recipe of the same sauce : Prepare the white sauce, with the milk,flour and nutemg podwer, add grated cheese and add salt and pepper, stir well to join, with this recipe you don't use the yolks, is so yummy too. Finally add the prawns and mussels.
You may serve this fish with letuces and tomatos salad or mashed potatoes.
A good cold wine how Chardonnay or sauvignon blanc is so nice to this fish.
EN ESPAÑOL
Pescado al horno con Salsa de gambas o camarones y marisco
Me encanta el pescado en todas sus formas, y cuando pensaba que receta poner de pescado me decidì por èste, yo lo traduje como "Pescado al horno con salsa de camarones y mariscos" pero tambièn es conocido como "Merluza a la Margarita" o "Congrio a la Margarita". Tambièn se puede hacer con salmòn queda muy bueno.
Hay varias versiones de esta receta, la verdad todas muy buenas, y estuve investigando de donde saliò este nombre a la Margarita y viene de un Chef francès que viviò hace muchos años aquì y hacìa esta receta. su apellido era Margaritte y de ahì que quedò como "pescado a la Margarita" y todas sus variaciones.
Ingredientes
1 Kilo de merluza o lenguado u otro pescado blanco, puede ser fresco o congelado
2 cucharadas de mantequilla
1/2 taza de vino blanco
Jugo de limòn
sal y pimienta
Preparaciòn; Si el pescado es fresco, lavar con agua frìa y dejar secar. Si es congelado, descongelar un poco y colocar en una fuente pyrex tipo rectangular, aliñar con sal, pimienta y el jugo de limòn.Sobre este colocar la mantequilla en pedacitos, llevar al horno a fuego medio por 10 minutos y colocarle el vino blanco y dejarlo otros diez minutos (en total puede ser de 20 a 25 minutos, depende del horno.)
Ingredientes salsa de gambas y mariscos
300 grs. de gambas o camarones pequeños
2 tarros de mejillones o choritos (guardar el lìquido)
1 taza y 1/2 de leche
1 cucharada de mantequilla
1 cucharada de harina
2 yemas
sal y pimienta
Preparaciòn salsa: Derretir la mantequilla en forma suave, sin que se dore, agregue la cucharada de harina y revuelva a fuego lento con una cuchara de madera. Agregue la leche revolviendo siempre a fuego lento.Agregue el jugo de los mejillones o choritos omo para hacer la salsa. Cuando estè màs o menos lista, bata las dos yemas y agregue la salsa sin dejar de revolver. Agregue todos los mariscos y coloque la salsa a baño marìa, por unos 7 minutos màs o menos siempre a fuego lento.Reservar.
Otra receta de la misma salsa:
Preparar la salsa blanca, con la leche y un poco de harina y nuez moscada en polvo, agregar queso rallado y sazonar con sal y pimienta.Revolver bien para integrar todo.Con esta receta no se usan las yemas, el queso rallado le da la consistencia deseada. Finalmente agregar los mejillones o choritos y los camarones.
Colocar el pescado en una fuente y encima verter la salsa de mariscos. Se puede servir acompañado de lechuga, tomates , o purè de papas, o papitas duquesa.
El vino que le viene bien a este pescado es un blanco helado que puede ser Chardonnay o saugvinon blanc.
7 November 2007
Classic Lemon's Pie!!
I know are many recipes of lemon's pie and so delicious, each country have it own's recipe with some variations in the dough or the lemon's cream.
That I give now is the typical recipe thay we are making by all these years, when someone wants something to dessert say me " may you bring a lemon's pie? " and I say yes. I love to make it and is so delicious, light, fresh and the childs love it always.
I always make my own dough, I know many people use a dough they buy in the supermarket, but after taste many pies in my life I always prefer the dough made at home.
Ingredients to dough
100 grs. butter milk or butter
100 granulated sugar
1 egg
1/2 teaspoonful of baking powder
1/2 cup of flour to make a moist dough
Ingredients lemon`s cream
1 tin sweet condensed milk
3 yellow's eggs
1/ cup lemon`s juice
lemon peel finely grated
Ingredients to meringue's pie
3 large egg whites
180 grs. of caster sugar
Method
Beat the butter and the granulated sugar until begin soft, add the whole egg to the mix, add the flour and the baking powder Join well with the hands and place in a greased's tin for pie, ,and prick the base all over with a fork.
Bake on oven to slow to medium heat by 15 minutes.Reserve out of oven, and don't put out the oven.
Prepare the lemon's cream: Beat the three yolk's eggs and reserve the whites for meringue. Add to yellow the lemon's juice and the lemon's peel and add the condensed milk, mix well and place the lemon's cream in the pastry shell in the tin and go to the oven by 10 minutes.
Meanwhile whisk the whites until they are firm and add the caster sugar, and place the meringue now into the lemon's cream and again go the oven by only 5 minutes to golden.Let's cool at the refrigerator and serve.
EN ESPAÑOL
PIE DE LIMON CLASICO
Hay muchas recetas de Pie de limòn, lo sè, y cada paìs tiene su propio mètodo, de hecho creo que es de las primeras cosas que aprendì a hacer con mi mamà.
Bueno, esta es la receta que llevo haciendo por muchos tiempo, es fàcil, liviana y deliciosa y a los niños les encanta.
A mì me gusta hacer mi propia masa para el pie, en muchas partes venden masa para pie pero despues de probar muchas recetas, prefiero la masa casera.
Ingredientes para la masa
100 grs. de mantequilla o manteca
100 grs. azùcar granulada
1 huevo
1/2 cucharadita de polvos de hornear
1/2 taza de harina, suficiente para que la masa quede un poco hùmeda(si se quiere le pueden echar un poco màs de harina)
Ingredientes crema de limòn
1 lata de leche condensada
3 yemas de huevo
1/2 taza de jugo de limòn
Ralladura fina de un limòn
Ingredientes para el merengue
3 claras
180 grs. de azùcar impalpable o granulada
Metodo para la masa
Batir la mantequilla o manteca y el azùcar granulada hasta que estè suave y cremosa, agregar el huevo entero a la mezcla, añadir la harina y los polvos de hornear. Colocar la mezcla en un molde enmantequillado, pinchar la masa con un tenedor y llevar a horno medio/suave por 15 minutos.
Cuando estè listo sacar del horno pero no apagarlo. Prepare la crema de limòn:
Se baten las yemas, se agrega lentamente el jugo de limòn, la ralladura y la leche condensada, se une bien y se vierte sobre la masa de pie y se lleva de nuevo al horno por 10 minutos para que cuaje.
Mientras bata las claras firmes y agregue el azùcar hasta que estèn compactas. Colocar sobre el pie y llevar a horno por unos 5 minutos para que se dore. Dejar enfriar en el refrigerador y servir.
3 November 2007
Filling leaves (hojas de parra rellenas) (recipe from Libanon)
This is a recipe from my Mother's in law that died two years ago .
Her parents coming from Lebanon and later she married with my father's in law and his parents coming from Palestine, so at their house (she likes cook so) they eat many recipes from Arabian foods and chilean foods too(she makes so well humitas or tamales and corn's pie).
They eat many things with this filling (ground beef and rice) ,
zuccinis, artichokes,grape 's leaves ,eggsplants, etc.
For this recipe you may use fresh grape leaves or freeze, my mother's
in law frezeed the grape's leave in summer and used at the winter.
And I know in some countries have leafs in tins. All are well for this recipe, if you freeze the leaves save without boiled, in a plastic bag.
Ingredients
3/4 Kg. grape's leaves (fresh or freeze)
1/2 kg. ground beef
1 cup and half of rice /type short grain
80 grs. butter
1 teaspoon of curry podwer
salt and peppe
Method
Wash the rice in hot water, three times and let dry in a colander. Then mix the ground beef with the rice, butter, add the curry podwer, salt and pepper. Mix well and reserve to filling leaves.
Wash the grape's leaves and and boiled by 3 or 4 minutes, this is for smooth the leafs to work with them. Place in a bottom's pot a cape of grape's leaves without filling.
Place in each leaf a teaspoon of the mix of ground beef and rice, double the leave to make a roll double the sides, how a little cigar.(How you see at the picture above)
Pressure each roll with hand slowly and place in the bottom'spot, add salt and boil water and cover them. Place a dish over them and put the heat to medium, when they begin to boiled put the heat slow and cook by 45 minutes. You may take out one and see the rice if are cook. Later you may heat them at microwaves in a pirex.
Receta en español
Hojas de Parra Rellenas (receta del Lìbano)
Esta es una receta de mi suegra, ella muriò hace dos años. Tenìa muy buenas recetas arabes.
Sus padres vinieron a Chile del Lìbano y màs tarde ella se casò con mi suegro, cuyos padres venìan de Palestina, asì que en su casa se comìa mucha comida arabe y tambièn chilena (de hecho hacìa muy rico el pastel de choclos y las humitas o tamales)
La gente de Palestina y del Lìbano comen con este relleno que doy aquì para las hojas de parra, zapallitos o calabacines, alcachofas, berenjenas, hojas de repollo etc.
Se pueden usar hojas de parra frescas ( segùn la estaciòn) o congeladas, de hecho mi suegra congelaba las hojitas en el verano y las usaba en el invierno.
En algunos paìses tambien hay hojas de parra en tarro, cualquier tipo sirve para esta receta.
Ingredientes
3/4 kg. de hojas de parra frescas o congeladas
1 taza y media de arroz de grano corto
1/2 kilo de carne molida de vacuno
80 g mantequilla
1 cucharadita de curry en polvo
sal y pimienta a gusto
Preparaciòn
Lavar bien el arroz con agua caliente (tres veces) y dejarlo estilar un poco en un colador.
Despues mezclar la carne con el arroz, agregar la mantequilla, y aliñar con el curry, sal y pimienta. Reservar para el relleno de las hojas.
Lavar las hojas bien y blanquearlas un poco con agua hirviendo. Cubrir el fondo de una olla con una capa de hojas sin rellenar. Poner en cada hoja una cucharadita de esta mezcla, enrollar y doblar los costados hacia dentro, de manera que la hoja quede como un pequeño cigarro. Apretarlas suave con la mano y ponerlas en forma ordenada en la olla. Agregar sal y agua hirviendo suficiente para cubrir las hojas.
Colocarles un plato pequeño encima. Cuando se produzca el hervor, bajar el fuego y cocinar durante 45 minutos aprox. Para saber si estan listas, se puede sacar una y ver si està cocido el arroz.
Màs tarde se pueden calentar perfectamente en microondas en un pirex.
30 October 2007
Snow Milk with Dulce de Leche's sauce
Always I'm thinking what`s type of recipes is the best to the Blog, and how I have to translate is all a history, choose the recipe, sometimes find, because the problem is I have a lot of recipes in all these years,Mom, teachers, GrandMa,Grand ma in law, etc. and we have so many wonderful blogs, how Valli say the other day, the time I am in the blog open a new world wonderful and fantastic of countries and recipes, new tastes etc. and we have the possibility to share with you our recipes.
Ingredients
In a bowl beat the yellows and add to cups and half of the mix milk and vanilla and join all,place in a pot to slow heat and until is thicken, cut the heat and add the Dulce de leche, join well and let cool.
RECETA EN ESPAÑOL
Ingredientes
1 litro de leche entera
1 1/4 taza de azùcar
1 cucharadita de vainilla
4 huevos grandes
pizca de sal
150 grs. de Dulce de Leche
En muchos paìse no hay Dulce de Leche y para los que no lo sepan preparar encontrè una receta muy buena en un Blog de Lauriel's kitchen que dice asì:
" Para hacer dulce de leche en casa retire primero las etique
tas de los tarros de leche condensada azucarada. (se pueden hacer dos o tres por vez, y se guardan....si es que pueden) Coloque los tarros sin abrir en una olla grande y coloque suficeinte agua para cubrirlos. 1 o 2 pulgadas. Pongalos a hervir con agua hasta que hiervan a fuego fuerte, entonces baje el calor a fuego medio, tàpelos y dèjelos cocer por 2 horas aprox., agregue màs agua si es neceario y tenga cuidado que nunca queden sin agua los tarros y que estèn completamente cubiertos. Despues cuando esten listos dèjelos enfriar a temperatura ambiente (o se pueden colocar en agua frìa) pero hay que dejarlos enfriar bien antes de abrirlos, jamàs abrirlos calientes.
Mètodo para la leche Nevada
Coloque en una olla la leche, 3/4`de la azùcar y la cucharadita de vainilla, calentar a fuego medio y cocinar 5 minutos màs. Retirar del fuego y dejar reposar 10 minutos.
Mientras tanto en un bol colocar las claras y una pizca de sal, batir hasta que estèn firmes, agregar el resto de azùcar y batir para merengue.
Volver a la olla con la mezcla de leche y vainilla y llevar a fuego medio, e ir agregando las cucharadas de merengue y cocinar de poco (unos dos minutos) el merengue por cucharadas, retirar y reservar en un plato.
En un bol aparte batir las yemas y agregar 2 y 1/2 tazas de la mezcla de leche y revolver y unir bien, ellevar a una olla y cocinar a fuego muy bajo sòlo hasta espesar. Retirar del fuego y agregar el manajr, revolver y dejar enfriar.
Colocar en pocillos individuales verter la crema de manjar y colocar sobre esta los merengue(alcanza para seis porciones)
Si se quiere se puede espolvorear con canela pero yo encuentro que con el dulce de leche es suficiente.
26 October 2007
Turkey's breadcrumbs in Honey Mustard's dip
- The turkey is so delicious of this form and childs (and adults too) love them
- You may serve how lunch with salads (letucce/avocado'slices, or tomatoes with chopped basil.etc.
Esta receta tan rica es del Chef Kevin Poulter que tiene recetas muy buenas de pavo.
- Se puede servir como almuerzo o plato principal con ensaladas diferentes (Lechuga/aguacate (palta) o tomates.
- Tambien se puede servir como aperitivo con un vino blanco bien helado, Sauvignon blanc o Chardonnay.
24 October 2007
Poppy's seeds Mousse with Figs's Jam
The poppy seeds is more new for me, and I love them in desserts and barbarois, are so light and with good taste, I like so.
Ingredients to Fig's Jam
300 grs. fresh or dry figs (if are dry place them in hot water by one hour to moist, dry with a tower paper and will be ready)
1/2 cup of cold water
1/2 cup of granulated sugar
1 teaspoonful of liquid vanilla
Ingredients Mousse poppy seeds
1/2 cup of milk
3 spoonful of liquid honey
2 envelopes of unflavored gelatin
400 grs. double cream
2 spoonful of caster sugar
3 tablespoonfuls of poppy seeds
Method to fig jam
Cut the figs in pieces and place them in a pot, add granulated sugar and 1/2 cup of water, stir and cook to medium heat by 10 minutes, until the mix is thicken how jam, add the vanilla and cook 5 minutes more and let chill.
Method Mousse poppy seeds
In a pot place the milk and the liquid honey, cook to medium heat, until to warm and take out of fire. Add the gelatin dissolved in a little of water, let chill and stir a while.
In a bowl beat the double cream and add the caster sugar until to begin to thicken, add slowly the mix of honey and gelatin, and incorporate the poppy seeds and stir well, place in a large mod (I use the mode of the bread) or in little pyrex individuals. Refrigerate by two hours or until to be firm to desmold.Over the mold put aluminum paper for while is in the refrigerator.
When you are going to serve put over the mousse the figs jam.
Ahora en español:
Mousse de de semillas de Amapolas con dulce de higos
Ingredientes
300 grs. de higos frescos o secos (si son secos remojar una hora en agua caliente y despues secar.
1/taza de azúcar granulada
1 cucharada de vainilla
1/2 taza de agua fría
Mousse de semillas de Amapolas
1/2 taza de leche
3 cucharadas de miel
2 sobres en polvo de gelatina sin sabor
400 grs. de crema para batir
2 cucharadas de azúcar super fina (azùcar impalpable)
3 cucharadas de semillas de amapola
Para preparar el dulce de higos:
Cortar los higos en rodajas y colocar en una olla pequeña, agregar el azúcar granulada y la 1/2 taza de agua fría.Cocinar a fuego medio10 minutos hasta que la mezcla tenga consistencia de mermelada, agregar la vainilla, cocinar 5 minutos más y dejar enfriar.
Para preparar la Mousse en una olla coloque la leche y la miely cocine a fuego medio calentando la mezcla,luego apague el fuego.Agregue revolviendo la gelatina sin sabor disuelta en un poco de agua fría revolviendo hasta disolver bien.
En un bol aparte batir la crema con el azúcar fina hasta espesar y añada en forma de hilo la mezcla de miel, leche y gelatina, incorporar de a poco las semillas de amapola hasta integrar, refrigerar en un molde grande (yo uso el de pan alargado) o en moldes pyrex individuales y servir con la mermelada de higos. Refrigerar por 2 horas o hasta que esté firme para desmoldar.
19 October 2007
Some delicious Appetizers
18 October 2007
Artichokes and parmesan's cheese in baguette slices
This recipe is a mix of two that I made, and finally I adapted and I find delicious and easy.